Zaujíma Vás, ako sa povie „Veselé Vianoce a šťastný nový rok“ v 100 svetových jazykoch?
Na novoročenku môžete uviesť akýkoľvek z týchto textov – všetky jazyky znamenajú jedno. Ak máte príjemcu novoročeniek iba v Česku, tak stačí ponechať český, poprípade pridať slovenský alebo anglický text. Ak máte príjemcu novoročenky vo viacerých krajinách, tak vyberte príslušné jazyky. Môžeme vytvoriť jednu viacjazyčnú novoročenku alebo viac druhov mutácií. Je to na Vás, stačí si len vybrať motív PFka.
| Taliansko | (Auguri di) Buon Natale e Felice Anno Nuovo | ||
| Ferrarese | Auguri“d bon Nadal e bon an nov | ||
| Mapunzugun | Ayüwün-ngechi lleqün antü ka küpalechi we tripantu | ||
| Bolonsko | Bån Nadel e un ân nôv pen ed felizitè | ||
| Galicijsky | Bo Nadal e próspero aninovo | ||
| Brazília | Boas Festas e Feliz Áno Novo | ||
| Portugalsko | Boas Festas e um feliz Áno Novo | ||
| Zeneize | Bon Denà e feliçe anno neuvo | ||
| Paduan | Bon Nadàe e bon áno novo | ||
| Furlansky | Bon Nadâl e bon an gnef | ||
| Benátsky | Bon Nadal e bon áno novo | ||
| Trevisan | Bon Nadàl e Bon Áno Novo | ||
| Valencijsky | Bon Nadal aj millor any nou | ||
| Katalánsko | Bon Nadal aj un Bon any nou | ||
| Asturiánsky | Bon Nadal y feliz añu nuevu | ||
| Leonesa | Bon Nadal y Prestosu Añu Nuevu | ||
| Parmigiano | Bon Nadĺž e dla felicitè par al an nov | ||
| Romagnolo | Bon Nadĺž e feliz „an nov | ||
| Piemontese | Bon Natal a Bon Ann neuv | ||
| Lombardsky occidentale | Bon Natal e bon ann noeuv | ||
| Rímsky | Bon Natale e bon anno | ||
| Marchigiano | Bon Natale e bon annu novu | ||
| Korzika | Bon Natale e Bon capu d'annu | ||
| Sicílsky | Bon Natali e filici annu novu | ||
| Papiamentu | Bon Pasku aj felis aña nobo | ||
| Sardininsky logudoresu | Bona Pasca manna e bonos annos | ||
| Sardininsky campidanesu | Bona Paschixedda ea medas annus | ||
| Mudnés | Bòun Nadel e bòun àn | ||
| Reggiano | Boun Nadel e boun an nov | ||
| Kalábria | Buonu Natali e filici annu nuovu | ||
| Sami | Buorrit Juovllat | ||
| Juhoslavia | Cestitamo Bozic | ||
| Somálsko | Ciid wanaagsan iyo sanad cusub oo fiican | ||
| Egypt | Colo sana wintom tiebeen | ||
| Rumunsko | Crăciun fericit şi un an nú fericit | ||
| Valónsky | Djoyeûs Noyé èt bone annêye | ||
| Dzorati | Dzoyâo Tsalande et boun“annâïe | ||
| Luxembursko | E sche“ne Kröschtdâg an e glëcklecht neit Jaar | ||
| Aramejsky | Edo bri'cho o rish d'shato brich'to! | ||
| Nórsko /Nynorsk | Eg ynskjer hermed Dykk alle ein God Jul og Godt Nyttar | ||
| Argentína | Felices Pasquas Y felices áno Nuevo | ||
| Španielsko | Feliz Navidad y Próspero Áno Nuevo | ||
| Nemecko | Frohe Weihnachten und ein frohes neues Jahr | ||
| Esperanto | Gajan Kristnaskon & Bonan Novjaron | ||
| Afrika | Geseende Kerfees en ‚n gelukkige nuwe jaar | ||
| Albánsko | Gëzuar Krishlindjet Vitin e Ri! | ||
| Dánsko | Gladelig Jul og godt nytar | ||
| Faerské ostrovy | Gledhilig Jol og eydnurikt nyggjar | ||
| Island | Gledileg Jol og farsaelt komandi ar | ||
| Švédsko | God Jul and (Och) Ett Gott Nytt År | ||
| Nórsko /Bokmĺl | God Jul og Godt Nyttĺr | ||
| Aragonsky | Goyoso Nadal e prospera añata nuaba | ||
| Jidiš | Gute Vaynakhtn un a Gut Nay Yor | ||
| Srbsko |
Hristos sa rodi Cрећан Божић и срећна Нова часа |
||
| Fínsko | Hyvää joulua ja onnellista uutta vuotta | ||
| Vietnam | Chúc Giang Sinh Vui Vẻ và Chúc Năm Mới Tốt Lành | ||
|
Arabsky hovoriaca krajina |
I'd Millad Said oua Sana Saida اجمل التهاني بمناسبة الميلاد وحلول السنة الجديدة |
||
| Irák | Idah Saidan Wa Sanah Jadidah | ||
| Francúzsko | Joyeux Noël et bonne année | ||
| Grónsko | Juullimi ukiortaasamilu pilluaritsi | ||
| Grécko |
Kala Christougenna Ki'eftihismenos O Kenourios Chronos Καλά Χριστούγεννα και Ευτυχισμένο το Νέο Ετος |
||
| Griko salentino | Kalò Kristov ce na chrono nieco comào „ze chará | ||
| Maďarsko | Kellemes Karacsonyi unnepeket | ||
| Maori | Kia orana e kia manuia rava i teia Kiritimeti e te Mataiti Ou | ||
| Kurdsky Sorani | Kirîsmes u salî nwêtan lê pîroz bê | ||
| Kurdsky kurmanji | Kirîsmes u ser sala we pîroz be | ||
| Papanui | Koa ite navidad ote mata hiti api | ||
| Nepál | Krist Yesu Ko Shuva Janma Utsav Ko Upalaxhma Hardik Shuva & Naya Barsa Ko harkik Shuvakamana | ||
| Čína |
Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan, Gun Tso Sun Tan'Gung Haw Sun 耶誕快樂,並賀新禧 |
||
| Samojsky | La maunia le kilisimasi ma le tausaga fou | ||
| Litva | Linksmų šv. Kalėdų ir laimingų naujųjų metų | ||
| Tagalsky | Maligayang Pasko at manigong bagong taon | ||
| Rapa-Nui | Mata-Ki-Te-Rangi. Te-Pito-O-Te-Henua | ||
| Fiji | Me Nomuni na marave ni siga ni sucu dei na yabaki vou | ||
| Hawai | Mele Kalikimaka & Hauoli Makahiki Hou | ||
| Anglicko | Merry Christmas & A Happy New Year | ||
| Navajo | Merry Keshmish | ||
| Libanon | Milad Saeed wa Sana Mubarakah | ||
| Hebrejsky |
Mo'adim Lesimkha. Chena tova חג מולד שמח ושנה טובה |
||
| Reggiano Arsàve | Nabò Delna e nabò von nona | ||
| Welsh | Nadolig LLawen a Blwyddyn Newydd Dda | ||
| Latinsky | Natale hilare et annum faustum | ||
| Tamil | Nathar Puthu Varuda Valthukkal | ||
| Limburgsky | Nie zaolige Kiësmes, e gelèkkig Nauwjoër, ên al wo wènselek ès! | ||
| Bretónsko | Nedeleg laouen na bloavezh mat | ||
| Malta | Nixtieklek Milied tajjeb u is-sena t-tabja | ||
| Frísky | Noflike Krystdagen en in protte Lok en Seine yn it Nija Jier | ||
| Škótsko | Nollaig chridheil agus bliadhna mhaith ur | ||
| Írsko | Nollaig zhona agus bliain nua faoi mhaise dhuit | ||
| Neapolsky | Nu buono natale e felice anno nuovo | ||
| Occitan | Poliat Nadal e bona annada | ||
| Rusko |
Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva aj s Novim Godom C Рождеством и с Новым годом |
||
| Lotyšsko | Priecigus Ziemas Svetkus un Laimigu Jauno Gadu | ||
| Česká republika | Prajeme Vám Veselé Vianoce a šťastný Nový Rok | ||
| Eritrea | Rehus-Beal-Ledeat | ||
| Estónsko | Roomsaid Joulupühi ja Head uut aastat | ||
| Mokshan | Roshtuva „di pavazu Od Kiza | ||
| Thajsko |
Sawadee Pee Mai เมอรี่คริสต์มาส และสวัสดีปีใหม่ |
||
| Indonézia | Selamat Hari Natal & Selamat Ťahun Baru | ||
| Arménsko | Shenoraavor Nór Dari yev Pari Gaghand | ||
| Japonsko | Shinnen omedeto. Kurisumasu Omedeto | ||
| Hinduisky | Shub Naya Baras | ||
| Marathi | Shub Naya Varsh | ||
| Bengálčina | Shuvo Baro Din – Shuvo Nabo Barsho | ||
| Macedónsko |
Srekan Bozik I Nova Godina Cрекан Божик и Новы час |
||
| Slovinsko | Sretan Bozic. Srecno Novo Leto. | ||
| Chorvátsko | Sretan Bozic. Veselá Nova Godina | ||
| Kórea |
Sung Tan Chuk Ha 즐거운 성탄과 행복하고 뜻깊은 새해를 맞이하시기를 |
||
| Bulharsko |
Chechita Koleda; Tchestito Rojdestvo Hristovo С Новым годом и Рождеством |
||
| Slovensko | Veselo Vianoce a štastný Novy Rok | ||
| Ukrajina |
Veseloho Vam Rizdva aj Shchastlyvoho Novoho Roku! Бесселого Рождества и с Новым Роком |
||
| Holandsko | Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar! | ||
| Poľsko | Wesołych Świąt aj Szczęśliwego Nowego Roku. | ||
| Bielorusko |
Winshuyu so Sviatkami aj z Novym godam! С Новым годом и Рождеством |
||
| Turecko | Yeni yılınızı kutlar, sağlık vo başarılar dileriz | ||
| Flámsky | Zalig kerstfeest en gelukkig Nieuwjaar | ||
| Baskicko | Zorionak eta Urte Berri On! | ||
| Mongolsko | Zul saryn bolon shine ony mend devshuulye | ||
| Kazachstan | Жаратканнын туысы жене Жана Жылыныз кутты болсин | ||
| Kirgizsko | Жаратканнын туысымен Жана Жылыныз кутты болсин | ||
| Perzsky | کريسمس مبارک و سال نوی خوبی داشته باشيد | ||
| Urdsky | نايا سال مبارک هو | ||










































































